| Dr. Rainer Enrique Hamel Wilcke - Publicaciones |
|
|
|
|
ehamel@xanum.uam.mx www.hamel.com.mx PUBLICACIONES Libros y ediciones 1982a (eds.): El conflicto lingüístico en una zona bilingüe de México. Cuadernos de la Casa Chata 65. México: CIESAS (reimpresión por SEP-DGEI 1982), con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1983a Análisis conversacional. Cuadernos de la Casa Chata No. 79, México: CIESAS. íentre la castellanización y el bilingüismo. Cuadernos de la Casa Chata 78. México: CIESAS, con MUÑOZ CRUZ, Héctor & Paula GOMEZ. 1988a (eds.): Sociolingüística latinoamericana. México: UNAM, con Yolanda LASTRA de SUAREZ & Héctor MUÑOZ CRUZ. 1988b Sprachenkonflikt und Sprachverdrängung. Die zweisprachige Kommunikations-praxis der Otomí-Indianer in Mexico. (Conflicto y desplazamiento lingüísticos. La praxis comunicativa bilingüe de los indígenas otomís en México.) Bern, Frankfurt, Paris, New York: Verlag Peter Lang, 720 p. 1993 (ed.) Iztapalapa, No. 29, UAM, Mexico, Políticas del lenguaje en América Latina.. 1995 (ed.) Alteridades No. 10, Derechos humanos lingüísticos en sociedades multiculturales. 1997 (ed.) International Journal of the Sociology of Language, 127, Special Issue: Linguistic human rights from a sociolinguistic perspective. Articulos y capitulos de libros 1979 "Factores sociolingüísticos que influyen en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera", en: SENLEX-UAM Xochimilco (eds.): Memoria del Primer Curso Introductorio de Lenguas para Objetivos Específicos. México, D.F.: UAM, 50-76. 1980 "Castellanización y conflicto lingüístico", en: Boletín de Antropología Americana No.2, México, 129-146, con MUÑOZ CRUZ, Héctor, Víctor FRANCO PELLOTIER, Gerardo LOPEZ CRUZ, María Teresa SIERRA CAMACHO. 1981a "Bilingüismo, educación indígena y conciencia lingüística en comunidades otomíes del Valle del Mezquital, México", en" Estudios Filológicos No. 16, Valdivia (Chile), 127-162, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1981b "La castellanización en México: Política del lenguaje y educación", en: KHIPU, No. 7, Munich, 26-37. 1982a "Constitución y análisis de la interacción verbal", en: Estudios de Lingüística Aplicada No. 2, enero 1982, México: UNAM, 31-80. 1982b "Conflit de diglossie et conscience linguistique dans des communautés indiennes bilingues au Mexique", en: DITTMAR, Norbert & Brigitte SCHLIEBEN-LANGE (eds.): Die Soziolinguistik in den romanischsprachigen Ländern - La sociolinguistique dans les pays de langue romane. Tübingen: Narr, 249-270, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1982c "Aspectos sociolingüísticos de la educación para niños otomíes", en: HAMEL, Rainer Enrique & Héctor MUÑOZ CRUZ (eds.)(1982), 19-48, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1983a "El contexto sociolingüístico de la enseñanza y adquisición del español como segunda lengua en escuelas indígenas bilingües", en: Estudios de Lingüística Aplicada No. especial, julio 1983, 37-104. 1983b "Le conflit linguistique dans la Vallée de Mezquital", en: Langage et Société No. 23, Paris, 3-32, con Héctor MUÑOZ CRUZ. "Diglosia y conflicto intercultural. La lucha por un concepto o la danza de los significantes", en: Boletín de Antropología Americana No. 8, México, 89-110, con María Teresa SIERRA. 1984 "Conflicto sociocultural y educación bilingüe", en: International Social Science Journal No. 99, Paris: UNESCO, 113-128 (en inglés, francés y español). 1986a "Sprachenkonflikt und kultureller Synkretismus", en: Neue Romania No. 4, Berlín (Occ.), 75-104. 1986b "La política del lenguaje y el conflicto interétnico: Problemas de investigación sociolingüística", en: Escritos vol. 1 No. 2, Puebla, 7-36. 1986c "Perspectivas de un proceso de desplazamiento lingüístico: el conflicto otomí-español en las prácticas discursivas y en la conciencia lingüística", en: Estudios Sociológicos No. 4 No. 11, México, 215-240, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1987a "Las áreas del lenguaje (lengua materna y español) en la propuesta curricular 1987 de la Dirección General de Educación Indígena, SEP; comentarios y sugerencia", en: Colección Pedagógica Universitaria No. 15, Veracruz (México), 191-211, con MUÑOZ CRUZ, Héctor, Sandra SEPULVEDA & Laura VALLADARES. 7b "El conflicto lingüístico en una situación de diglosia", en: MUÑOZ CRUZ, Héctor (ed.)(1987): Funciones sociales y conciencia del lenguaje. Estudios sociolingüísticos en México. Xalapa: Universidad Veracruzana, 13-44. 1988a "Determinantes sociolingüísticas de la educación indígena bilingüe", en: Signos. Anuario de Humanidades UAM-I, 319-376. 1988b "La política del lenguaje y el conflicto interétnico: Problemas de investigación sociolingüística" (reimpresión de 1986b), en: ORLANDI, Eni P. (ed.)(1988): Política lingüística na América Latina. Campinas: Pontes, 41-73. 1988c "Costumbre jurídica y lenguaje", en: México Indígena, No. 25, Año IV, 2a Epoca, nov -dic. 1988, 19-23. 1988d "`A poco estabai ahí hueveando': Assimilation et résistance linguistique chez les Chiliens exilés au Mexique", en: KREMER, Dieter (ed.): Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Université de Trèves (Trier) 1986. Tübingen: Max Niemeyer, Vol. V, 331-343, con Rosalinda DE BAST. 1988e "Desplazamiento y resistencia de la lengua otomí: el conflicto lingüístico en las prácticas discursivas y la reflexividad", en: HAMEL, Rainer Enrique, Yolanda LASTRA de SUAREZ & Héctor MUÑOZ CRUZ (eds.)(1988), 101-146, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1988f "La sociolingüística en América Latina: notas sobre su dependencia y perspectivas", en: HAMEL, Rainer Enrique, Yolanda LASTRA de SUAREZ & Héctor MUÑOZ CRUZ (eds.)(1988), 227-240, con Héctor MUÑOZ CRUZ. 1989a "Politiques et droits linguistiques des minorités indiennes au Mexique: quelques aspects sociolinguistiques", en: PUPIER, Paul & José WOERLING (eds.) Langue et droit. Actes du Premier Congrès de l'Institut international de droit lingüistique comparée. Université du Québec à Montréal. Montréal: Wilson & Lafleur Ltée., 445-456. 1989b "Determinantes sociolingüísticas de la educación bilingüe" (reimpresión de 1988a), en: Trabalhos em Lingüística Aplicada No 14, Jul-Dic, 1989, Campinas, Brasil, 15?66. 1989c "Práctica lingüística y derechos indígenas. Propuesta de la Asociación Mexicana de Lingüística Aplicada A.C. (AMLA)", en: COLEGIO DE ETNOLOGOS Y ANTROPOLOGOS SOCIALES A.C., COLEGIO MEXICANO DE ANTROPOLOGOS A.C. & ESCUELA NACIONAL DE ANTROPOLOGIA E HISTORIA (eds.): Foro de discusión de la propuesta de reforma constitucional para reconocer los derechos culturales de los pueblos indígenas de México. México: INI, 63-66, con CIFUENTES, Bárbara, Luis Fernando LARA. 1990a "Lenguaje y conflicto interétnico en el derecho consuetudinario y positivo", en: STAVENHAGEN, Rodolfo & Diego ITURRALDE (eds.)(1990): Entre la ley y la costumbre. México: III-IIDH, 205-230. 1990b "Derechos lingüísticos y reforma constitucional", en: COLEGIO DE ETNOLOGOS Y ANTROPOLOGOS SOCIALES A.C., COLEGIO MEXICANO DE ANTROPOLOGOS A.C. & ESCUELA NACIONAL DE ANTROPOLOGIA E HISTORIA (eds.): Foro de discusión de la propuesta de reforma constitucional para reconocer los derechos culturales de los pueblos indígenas de México. México: INI, 81?85. 1990c "Lengua nacional y lengua indígena en el proceso histórico de cambio. Teoría y metodología en el análisis sociolingüístico de los procesos de desplazamiento y resistencia", en: Alteridades. Anuario de Antropología 1990. UAM-Iztapalapa, 175-196. 1992a "Interner Sprachkolonialismus in Mexiko: Die Minorisierung von Indianersprachen in der Alltagskommunikation", in: Linguistik und Literaturwissenschaft, Año 22, No 85, Göttingen, 116-149. 1992b "Desplazamiento y resistencia de las lenguas minoritarias", en LORENZO, Ramón (ed.): Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas, Coruña: Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa", Vol. III, 233-248. 1992c "La redacción en dos lenguas: escritura y narrativa en tres escuelas del Valle del Mezquital", en Revista Latinoamericana de Estudios Educativos, vol. XX, Nº4, 1992, 11-35, México: CEE, con Norbert FRANCIS. 1993a "Derechos lingüísticos", en Nueva Antropología, 44, 71-102. 1993b “Políticas y planificación del lenguaje: una introducción”, en HAMEL, Rainer Enrique (ed.): Políticas del lenguaje en América Latina. Iztapalapa No 29, 5-39. 1994a "Indigenous education in Latin America: Policies and legal frameworks", en: SKUTNABB-KANGAS, Tove & Robert PHILLIPSON (eds.): Linguistic Human Rights. Overcoming linguistic discrimination. Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 271-287. 1994b "Linguistic rights for Indian peoples in Latin America", en: SKUTNABB-KANGAS, Tove & Robert PHILLIPSON (eds.): Linguistic Human Rights. Overcoming linguistic discrimination.. Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 289-303. 1994c "Droits linguistiques universaux et diversité socioculturelle", en: MARTEL, Pierre & Jacques MAURAIS (eds.): Langues et sociétés en contact. Mélanges offerts â Jean-Claude Corbeil. Tübingen: Niemeyer, 435-455. 1994d "Legislación y derechos lingüísticos", en: Estudios Sociológicos, XII, 34, 205-224. 1995a "Indigenous language loss in Mexico: The process of language displacement in verbal interaction", en: FASE, Willem, Koen JASPAERT & Sjaak KROON (eds.): The state of minority languages: International perspectives on survival and decline. Amsterdam, Lisse: Swets & Zeitlinger, 153-172. 1995b “La política del lenguaje y el conflicto interétnico”, en Díaz-Polanco, Héctor (ed.): Etnia y nación en América Latina. México: CONACULTA, 201-230. 1995c “Presentación”, en Alteridades No. 10, Derechos humanos lingüísticos en sociedades multiculturales, México: UAM-I, 3-9. 1995d “Derechos lingüísticos como derechos humanos: debates y perspectivas”, en Alteridades No. 10, Derechos humanos lingüísticos en sociedades multiculturales, México: UAM-I, 11-23. 1995e “Conflictos entre lenguas y derechos lingüísticos”, en Alteridades No. 10, Derechos humanos lingüísticos en sociedades multiculturales, México: UAM-I, 79-88. 1996a "The inroads of literacy in the Hñähñú communities of Central Mexico", en: International Journal of the Sociology of Language, 119, Special Issue: "Literacy outside the mainstream", Ludo Verhoeven (ed.), 1996, 13-41. 1996b “Conflictos entre lenguas, discursos y cultura en el México indígena: ¿la apropiación de lo ajeno y la enajenación de lo propio?:, en Klesing-Rempel, Ursula (ed.): Lo propio y lo ajeno. Interculturalidad en sociedades multiculturales. México: Plaza & Valdés, 149-189. 1997a “Introduction: Linguistic human rights from a sociolinguistic perspective”, en: International Journal of the Sociology of Language, 127, Special Issue: “Linguistic human rights from a sociolinguistic perspective”, Rainer Enrique Hamel (ed.), 1-23. 1997b “Language conflict and language shift: a sociolinguistic framework for linguistic human rights”, in: International Journal of the Sociology of Language, 127, Special Issue: “Linguistic human rights from a sociolinguistic perspective”, Rainer Enrique Hamel (ed.), 107-134. 1998a “Políticas del lenguaje y estrategias culturales en la educación indígena”, en IEEPO (ed.) La educación indígena hoy. Inclusión y diversidad. Oaxaca: Huaxyácac, 106-136. 1998b “Bilingüismo e interculturalidad: Relaciones sociolingüísticas y educación de los pueblos indígenas en América Latina”, en Herranz, Atanasio, Marvin Barahona & Ramón Rivas (eds.) Educación bilingüe e Intercultural en Centroamérica y México, Tegucigalpa, Honduras: Editorial Guaymuras, 21-54. 1998c “Language, discourse, and cultural models: Three levels of language shift and maintenance”, in Southwest Journal of Linguistics, vol 15, nos 1-2, 63-88. 1999a “Los derechos lingüísticos de los hispanohablantes en California”, en Wimer, Javier (ed.)(1999) La lengua española en los Estados Unidos de América. México: FCE, CONACULTA, Union Latine, 60-73. 1999b "Políticas del lenguaje y fronteras lingüísticas en México: La relación del español con las lenguas indígenas y el inglés en los EEUU", en Narvaja de Arnoux, Elivra et al. (eds) Políticas lingüísticas para América Latina. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, 177-215. 1999c “Hacia una política plurilingüe y multicultural”, en Narvaja de Arnoux, Elivra et al. (eds) Políticas lingüísticas para América Latina. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, 289-295. 2000a “La lecto-escritura en la lengua propia: Educación intercultural bilingüe en la región p’urhepecha de México”, en Actas de las III Jornadas de Etnolingüística, Universidad Nacional de Rosario, Argentina, 44-58, (junto con María Amalia Ibáñez Caselli). 2000b “Políticas del lenguaje y estrategias culturales en la educación indígena”, en IEEPO (ed.) Inclusión y diversidad. Discusiones recientes sobre la educación indígena en Mëxico, Oaxaca: IEEPO, 130-167. (reedición de 1998a). 2001 “L’apparition de nouvelles politiques linguistiques dans les blocs régionaux: le cas du Mercosur en Amérique du Sud », en Maurais, Jacques & Morris, Michael A. (eds.) Les géopolitiques dans le monde. Terminogramme¸ No. 99-100, Québec, 129-160. 2002a “Indigenous literacy teaching in public primary schools: a case of bilingual maintenance education in Mexico” en McCarty, T.L., & Zepeda, O. (eds.) (2002). One voice, many voices: recreating indigenous language communities. Tucson: American Indian Language Development Institute/University of Arizona Press. (en prensa a) “El papel de la lengua materna en la enseñanza: particularidades en la educación bilingüe” en López, Luis Enrique, Ingrid Jung (eds.) Seminario Internacional: El aprendizaje de lenguas en poblaciones indígenas: el caso de los idiomas indígenas. Cochabamba/Lima. (en prensa b) “Políticas del lenguaje y educación indígena en México. Orientaciones culturales y estrategias pedagógicas en una época de globalización” en Signo & Seña. Revista del Instituto de Lingüística, Buenos Aires: UBA, (en prensa c) “Regional Blocs as a Barrier against English Hegemony? The Language Policy of Mercosur in South America” in Maurais, Jacques & Morris, Michael A. (eds.) Globalizing Languages, Cambridge: Cambridge University Press, ispanophone South America”, en Ammon, Ulrich, Dittmar, Norbert, Mattheier, Klaus J., Trudgill, Peter (eds.)(2002) Sociolinguistics – Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society, Berlin, New York: Walther de Gruyter. (junto con Pedro Martín Butragueño).
Teléfonos Departamento de Antropología 5804 4763, 5804 4764, Fax 5804 4767
|
||||||

